10.3969/j.issn.1671-0975.2013.05.052
中西文化差异视角下的英汉习语翻译
汉英两种语言中拥有众多脍炙人口的习语,由于人们所处文化背景及心理联想的差异,英汉习语翻译过程中有较大困难.文章从价值观、审美意识、宗教信仰、习俗、生存环境等方面进行阐述中西习语的文化差异,并阐述一些翻译习语的策略,以便恰当的传达习语中所隐含的文化.
习语、文化差异、翻译策略
H0;H315.9;B948
2013-06-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
120-121
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1671-0975.2013.05.052
习语、文化差异、翻译策略
H0;H315.9;B948
2013-06-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
120-121
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn