10.3969/j.issn.1673-1646.2004.04.012
试论英汉动物词之联想意义
语言是文化的载体,而语义是语言表达中最重要的一部分,它决定交际的成败.本文从语义重合及语义错位两方面对比分析了英汉动物词联想意义的异同,揭示了英汉民族的社会文化心理及联想意义在语言学习中的重要性.
动物词、联想意义、语义重合、语义错位
20
H313(英语)
2005-03-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
37-38,41
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1673-1646.2004.04.012
动物词、联想意义、语义重合、语义错位
20
H313(英语)
2005-03-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
37-38,41
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn