10.3969/j.issn.1673-1646.2004.01.007
浅论诗歌翻译
诗是内容与形式高度融合的有机统一体. 诗歌的翻译尤为困难. 本文试图探索诗歌翻译的方法和途径, 以使译诗不仅能准确传达出原诗的内容, 也能尽可能相似地模拟原诗的形式, 达到以原诗风格与神韵的再现.
译诗、再现内容与形式、翻译
20
H315.9(英语)
2004-06-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
24-25,30
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1673-1646.2004.01.007
译诗、再现内容与形式、翻译
20
H315.9(英语)
2004-06-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
24-25,30
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn