10.3969/j.issn.1009-0444.2009.05.020
英语被动语态的翻译浅析
本文比较了英汉两种语言里被动语态的不同,并根据这些不同提出了英语被动语态翻译成汉语的几种常用方法,即译成汉语的被动句、主动句和无主句.
英语被动语态、汉语被动语态、翻译技巧
27
H315.9(英语)
2009-12-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
63-65
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1009-0444.2009.05.020
英语被动语态、汉语被动语态、翻译技巧
27
H315.9(英语)
2009-12-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
63-65
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn