10.3969/j.issn.1673-3878.2002.05.014
汉英翻译中的斡旋过程
本文从翻译的目的、译文读者的接受能力以及与翻译相关的其他诸因素出发,就翻译实践中较为棘手的中国古代诗词的英译以及实用翻译中颇具特色的旅游资料的英译进行了一番分析,探讨了影响翻译的斡旋过程的各种可能因素.对这些因素的了解可以有助于翻译工作者更理性地选择适当的翻译手法来实现翻译的目的.
斡旋过程、翻译目的、接受能力、中国古代诗词、汉语旅游资料
8
H059(写作学与修辞学)
2006-07-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
33-34,55