汉语是OV型和VO型的混合语吗?
汉民族对表达和为表达所造的备用件(即词的相对固定的组合结构)分别采取了VO和OV手段以显示二者的差别.这是汉语的标记方式,也是汉语显示二者区别的广义形态手段.本文对短语和词组重新进行了定义,把表达中有机截取的句内语言片段叫短语,把词与词先行组合作为表达的备用件结构叫词组,二者显现了语序的不同.当然,在具体的表达中,汉语呈现了复杂的面貌,如双音节的VO游离在词、语之间,抽象化了或者经过重新分析的VO能固定下来,主谓关系也能模仿OV手段造词等.汉语虽然在不同层次采用不同的语序手段,但在表达这个层次上,VO语序是基本的、常规的样态.相关文献所提出的15条蕴涵共性原则,只能做参考,不能做标准,很多语言都证明了这一点.
汉民族、VO和OV意识、汉语语序
国家社会科学基金;国家语委重点项目
2022-03-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共11页
9-19