10.3969/j.issn.1672-9501.2013.03.004
上古汉语动词“前、进”“退、却”的对称与不对称
上古汉语中“前”和“却”表达以自身为参照的运动,“进”和“退”表达以他物为参照的运动,据此可以解释“前”与“进”、“退”与“却”在语义和句法上的区别.“进”和“退”具有较强的对称性,词义演变存在段的重合,句法上也呈现出一致性.“前”和“却”的对称性较弱,“前”多表方位,运动不具有持续性,而“却”不表相对位置关系,但能后接表示运动距离的补语.由于词义和句法上的不对称,“前”和“却”的反义程度较低,因而反义关系不稳固.
上古汉语、前、进、退、却、参照位置
TP3;G84
国家社科基金项目"汉语词汇核心义研究"06BYY050;第五十批中国博士后科学基金面上资助项目"上古汉语动词的语义内涵研究"2011M500983
2013-08-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
27-33