10.13965/j.cnki.gzmzyj10026959.2019.04.049
少数民族大学生英语翻译教学与汉语言文化素养研究——以语言知识结构为侧重点
经济全球化发展使得世界各国间的交流日益频繁,英汉翻译对保障中外交流的有效性和畅通性发挥了重要作用.英汉互译不仅仅是两种语言简单的句意转换,还包含对不同语言背景下民族文化的准确表达,英语翻译教学就承担了提高我国英语翻译准确性的重任.我国是全球第二大经济实体,与世界各国的关系日益密切,少数民族大学生英语翻译教学质量的高低,事关我国少数民族地区翻译人才的素养,影响着我国少数民族地区能否顺应全球化趋势,决定着少数民族地区未来的发展状况.论文以英语翻译的语言知识结构为侧重点,通过了解英语翻译教学质量的影响因素,从知识结构层面探索提高我国少数民族高校英汉翻译教学的有效路径.
少数民族大学生、英语翻译教学、汉语言文化、知识结构
40
H319.1(英语)
2019-08-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
231-234