10.3969/j.issn.1004-6917.2012.01.033
再论跨文化变异与误读——以20世纪中上叶中国接受俄苏文论为例
从20世纪中上叶中国对俄苏文论的总体接受情况来看,中国在接受俄苏文论的过程中虽然有关怀现实、反思现实等值得肯定的方面,但其基本特征是接受者从自身现实语境、主观倾向与文化传统出发去接受俄苏文论,所带来的主导倾向是文学的意识形态化与工具化.跨文化理论如译介学、误读理论与接受学充分褒扬接受者的改写、误读与变异所带来的意义与价值,但从中国接受外来文化与文学的这个案例来看,这样的态度似乎有失全面与客观.
俄苏文论、影响、误读、跨文化交流
I0-03
国家社科基金"十五"规划项目02BWW001;广西师范大学博士科研启动基金
2012-04-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
145-148