10.3969/j.issn.1004-454X.2011.03.019
论《布洛陀经诗》英译版本与翻译策略
壮族史诗《布洛陀》是壮族文化的瑰宝.把它译成英语,让更多的国外学者认识和了解壮族及其文化,有利于促进中外文化交流,扩大壮族及其文化在国外的影响.本文拟从版本的选择、翻译的体制、翻译目的等方面对《布洛陀经诗》英译版本及翻译策略进行分析.
壮族史诗、布洛陀、英译、翻译策略
C958(民族学)
2008年度国家社科基金资助西部项目“壮族典籍英译研究—以布洛陀史诗为例”08YY020
2012-01-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
111-115