广西民俗文化词英译案例评析
分析和探讨了广西民俗英译资料中存在的问题,提出民俗文化词的几个翻译原则:准确传达文化意象、保持民族文化身份,塑造正面文化形象和简洁紧凑。同时,还归纳了民俗词语英译过程中常用的文化信息处理策略。
广西民俗、文化词翻译、文化意象、文化身份
34
H313.3(英语)
广西壮族自治区教育科学规划课题2010B03
2012-05-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
93-96
点击收藏,不怕下次找不到~
广西民俗、文化词翻译、文化意象、文化身份
34
H313.3(英语)
广西壮族自治区教育科学规划课题2010B03
2012-05-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
93-96
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn