10.3969/j.issn.1673-8179.2004.z2.067
中英文化差异及习语翻译
分析了中英习语文化差异的主要根源,中英历史形成的文化意识差异,表现在习语上因生存环境的不同、风俗习惯的不同、地理环境不同、历史背景不同等所形成的生态文化、物质文化、社会文化、宗教文化、语言文化存在着明显的差异.只有在了解和掌握两个民族各不相同的文化渊源的基础上,才能顺利进行习语的翻译.
习语、文化差异、翻译
26
H059(写作学与修辞学)
2005-05-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
206-208