10.3969/j.issn.1001-8182.2012.03.029
中日“鬼”之意象比较
中日两国都有“鬼”文化,但两者之间有着相同之处,也有各自不同的特点。两国的“鬼”字都可以用来表示人死后的灵魂、物之精怪、异民族,对鬼也多有畏惧之情。然而,虽然日本对于“鬼”的描述由于藉由汉字,较中国为晚,且很多相关的内容也是在中国文化影响下形成的,但日本自己的民间信仰祖灵信仰和御灵信仰与中国“鬼”表示祖先灵魂的观念有所重合,因此在这一点上保留着自己独特的特色,并形成了区别于中国的、诙谐可爱的鬼的形象。
中国、日本、鬼、祖先崇拜、祖灵、御灵信仰
34
H04(语法学)
中央高校基本科研业务费专项资金项目KYF-2011-T20
2012-09-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
157-162