文化意象翻译中的同等效果原则与文化因素的传递
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1001-8182.2004.05.010

文化意象翻译中的同等效果原则与文化因素的传递

引用
等效理论经过古今中外翻译家长期摸索、研究之后似乎发展到了接近完善的地步.许多译者将其当作翻译的指导原则.但是,在处理文化意象的翻译时,考虑接受者的反应常常和文化因素传递的目标相矛盾.若直译之不利于接受者"明白领悟,强烈感受"原作语言人们的领悟和感受;若弃之不译,则又丢失了原文意象,无法完成文化因素的传递这一基本目的.所以,文化意象的翻译就陷于了一个两难境地.

翻译、文化意象、同等效果原则、文化因素传递

26

G02(文化哲学)

2004-12-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

45-49

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

广西大学学报(哲学社会科学版)

1001-8182

45-1070/C

26

2004,26(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn