以"理"为核心的"多维正名"——20世纪下半叶朱子学英译研究
"理"是朱子学的最高范畴.在经历长达一个半世纪的神学阐释、西哲阐释等"格义"后,朱子学英译终于20世纪下半叶在美国新儒学运动的历史语境中达至最高潮.研究发现,该时期英译总体呈现以"理"为核心对朱子学的"多维正名"倾向,以此为切入点的审视具有特殊的历史意义和学术价值.有鉴于此,基于对"正名"跨文化内涵的阐释,本文结合具体历史语境一一考察了陈荣捷、惠腾邦、贾德纳、伊沛霞英译中以"理"为核心的"多维正名"取向与具体做法,试图借此揭示20世纪下半叶朱子学英译的总体面貌,为当下朱子学国际传播提供历史借鉴.
"理"、朱子学英译、"多维正名"、20世纪下半叶
B261;I01;J05
国家社会科学基金21CYY004
2023-09-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共11页
73-83