从中国高阶英语学习者的时间状语从句语序分布看思维模式迁移
本文主要究考英汉本族语者及中国高阶英语学习者时间状语从句语序分布的动因.研究发现:1)英语时间状语从句前置或后置于主句均可,但以后置为其语序主导性倾向;2)汉语时间状语从句以前置为其绝对优势语序;3)中国高阶英语学习者习得英语时,其时间状语从句的语序分布也明显呈现出前置倾向,偏离了英语目标语的语序主导性倾向,这不仅关涉表层的语言迁移和深层的概念化迁移,而更与其基底的思维模式迁移相关,其根源在于王文斌(2013a,2013b,2019)提出的关于英语民族的强时间性思维特质和汉语民族的强空间性思维特质差异.
二语习得、时间状语从句语序分布、英汉时空性差异、思维模式差异、思维模式迁移
R54;H319;G633.7
国家语委重点项目;北京外国语大学北京高校高精尖学科外语教育学建设项目
2022-11-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共11页
74-84