关注过程:现代翻译教学的自然转向——以过程为取向的翻译教学的理论探讨及其教学法意义
本文主要讨论的是翻译教学方法的理论问题.相对于传统的翻译教学,以过程为取向的翻译教学因其自身的特点,更能适应现代社会对于学习者在知识技能获取方面的要求.本文运用课程理论中教学模式的理论框架,从理论依据、教学目标、操作程序和操作策略四个方面,对上述两种翻译教学模式进行对比分析.由此得出结论,以过程为取向的翻译教学一方面有助于培养学习者的自学能力,另一方面有助于教师在日常翻译教学中更好地讲授翻译理论.
过程、翻译教学模式、自然、取向、理论探讨、教学法意义、Teaching、Translation、Modern、Natural、Pedagogical Implications、Process-oriented、学习者、自学能力、知识技能、现代社会、理论依据、理论问题、理论框架、课程理论
S43;TP3
国家社科基金青年项目09CYY040
2010-05-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
84-88