10.3969/j.issn.1674-1234.2002.01.006
"相似便直译,不相似便意译"吗?
本文认为刘重德先生在<十讲>中关于"相似便直译,不相似便意译"的观点似乎有失偏颇,通过分析比较提出:若译文与原文在结构和/或修辞上相似便直译;不相似则既可直译又可意译,但只有不得已时才意译.
直译、意译、结构和/或修辞相似、结构和/或修辞相异
O15;F23
2006-09-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
23-27
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1674-1234.2002.01.006
直译、意译、结构和/或修辞相似、结构和/或修辞相异
O15;F23
2006-09-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
23-27
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn