10.19326/j.cnki.2095-9257.2024.04.003
法籍越裔汉学家阮文议的法语译注本《黄帝内经》
本文聚焦 20 世纪一位颇具汉学成就的法籍越裔中医师阮文议,对其代表作《阮文议注解黄帝内经》的馆藏情况、成书背景、编纂特点、学术特征展开全面介绍,探讨其产生、发展、传播的社会文化背景及研究价值.发现这部书作为《黄帝内经》海外传播史上首部兼有图文注解的法语全译本,其中包含越南本土化医药知识并将现代免疫疾病与中医经典理论相关联,体现了"东在中西之间"的学术特征,见证了中医经由越南向西方的传播过程,对研究中医典籍的海外译介与传播具有重要意义.
阮文议、海外中医、汉学、法语译注本《黄帝内经》
R2-09
云南省哲学社会科学规划项目YB2020101
2024-09-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
23-29