试论“曾”的反预期与经历义的演变关系
古代汉语副词“曾”具有两种不同的读音,分别表示反预期和经历体的用法.对其源流关系训诂学和语法化研究提出了不同的看法.本文穷尽性分析上古汉语语料,发现语气副词的非典型用法和时间副词早期的典型用法具有一定的相似性,且存在若干兼有双重理解的例证,尝试证明时间副词是基于用例的相似性从语气副词演化而来.在跨语言材料中反预期和经历存在双向演变路径,且其间可能存在不同的演变环节.这说明反预期与经历有密切的语义联系,不同词汇来源的语法语素可能具有不同的演变路径和演变阶段.
“曾”、惊异、反预期、经历体、语义演变
H146(语法)
中国人民大学科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金资助项目“汉语体貌、时制与情态的互动研究”15XNL028
2018-08-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共11页
42-52