10.3969/j.issn.1672-0962.2008.01.012
中国神话的挪用改写和美国华裔作家的文化身份
美国华裔文学作品中存在许多对于中国神话的挪用和改写现象,不明就里的评论者往往会想当然地将其与华裔美国作家的"中国性"联系起来,不仅如此,评论者还将此现象与美国华裔作家的文化身份或文化认同联系起来.本丈在分析汤婷婷和赵健秀的一些作品的基础上,试图揭示这些美国华裔作家在创造性地运用这些中国文化元素的过程中,不仅将其在美国文化语境中的意识形态无意地读进了他们的作品,从而使其文本指向他们文化身份中"美国性"的一面,而且在挪用改写中还渗透了他们对于美国种族歧视观念和实践的批判.他们独特的华裔美国文化身份内涵也因此在中国神话的"误读"中得以间接地呈现.
美国华裔文学、汤婷婷、赵健秀、中国神话、文化身份
19
I276.5(民间文学)
2008-05-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
47-54