10.3969/j.issn.1672-0962.2007.06.008
称呼语转换策略的顺应性阐释
称呼语转换(shifting of vocatives)①,作为广义语码转换(code-switching)的一个部分,应视为一种言语选择或日语用策略.本文以Verschueren的语言顺应性理论(Adaptation Theory)为基本框架,分析、解读英汉跨语言的语料,继而指出称呼语转换是与语言使用者的物理世界、社交世界、心理世界等相互顺应之结果.它印证了语言的使用是一个以策略为基础的选择过程,是一个交际者顺应语境变量和语言结构成份的动态过程.
称呼语转换、语用策略、顺应性理论、认知
18
H030(语义学、语用学、词汇学、词义学)
2008-03-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
34-37