10.3969/j.issn.1672-0962.2006.02.004
女性主义:译作评论的新视角
译作评论一直以来便是翻译批评中一个极为重要的部分,也是翻译研究中一个极为重要的组成部分.正如广泛意义上的翻译研究于上世纪70年代末经历了"跨学科转向"[1]一样,译作评论也经历了"跨学科转向".译作评论自经历"跨学科转向"以来,研究视角丰富多彩:有后殖民主义视角、女性主义视角等.女性主义视角的译作评论在国内还是一个较新的、有待开发的领域.本文试图回答下列问题:(1)女性主义视角的译作评论为何出现;(2)何为女性主义视角的译作评论;(3)如何进行女性主义视角的译作评论.本文旨在对此领域作一个粗浅的探索,并希望引起更广泛的注意.
译作评论、女性主义、"男权"意识、男性形象、女性形象
17
H059(写作学与修辞学)
2006-07-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
19-22,50