10.3969/j.issn.1009-5446.2006.04.021
文化心理对英汉词语语际转换的影响和作用
词语是最敏感地反映社会生活形态和社会思想变化的语言要素,由于英汉两语在形成过程中受到不同主客观环境的影响和制约,形成了不同的文化心理和心理定势,并在语际转换中产生很多困惑,甚至出现汉语"杂交语言"现象,所以,正确认识英汉两语文化心理的重要性及其差异性,对达到"信、达、雅"翻译标准和保持汉语魅力有重要意义.
文化心理、语言定式、语义转换、民族文化情感
20
H315.9(英语)
2006-12-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
87-91