10.3969/j.issn.1007-2187.2006.01.019
从互文性视角看新闻英语语篇风格的翻译
把互文性理论引入新闻英语语篇风格的翻译打破了必须忠实于原文的翻译原则,为翻译研究注入了新的活力.根据互文性理论,新闻英语的译者将原新闻英语语篇的风格、原新闻记者的风格以及同类汉语新闻的风格融合起来,力求使译文的风格做到"恰如其分".
互文性、新闻英语语篇、风格、翻译
19
H315.9(英语)
2006-05-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
58-60
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1007-2187.2006.01.019
互文性、新闻英语语篇、风格、翻译
19
H315.9(英语)
2006-05-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
58-60
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn