同经异译佛典称谓比较研究——以《正法华经》和《妙法莲华经》为例
《法华经》是初期大乘佛典之一,在佛教典籍中影响巨大、传播很广,是各个领域研究者最为关注的一部经典.姜南指出,《法华经》的核心部分形成于公元前1世纪.该经传人中土后,凡经八译,而得以完整保存下来的汉译本共有三种,按时代先后顺序分别为:西晋·竺法护《正法华经》10卷27品(286年译出,收录于T09,NO.263);姚秦·鸠摩罗什《妙法莲华经》7卷28品(406年译出,收录于T09,N0.262);隋·阁那崛多共笈多译《添品妙法莲华经》8卷27品(601年译出,收录于T09,N0.264).
妙法莲华经、同经异译、法华经
B948;H131;K250.6
教育部人文社会科学研究项目16YJA740018
2018-01-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
30-37