10.3969/j.issn.1002-803X.2012.08.021
叙事学关照下的清末侦探小说翻译述评
在社会诸多因素推动下而兴起的晚清翻译活动中,侦探小说是作为一种全新的文学体裁被译介入中国的.侦探小说翻译的兴起与繁荣,是主客观诸多因素作用的结果,其具体的翻译活动与方法也受到当时国内整体翻译风尚和社会风气的影响.在小说翻译中,叙事学理论可以帮助我们理解小说文本的形式和技巧与主题意义的关联,并准确阐释源本与译本之间、译本与译者或文本外语境之间存在的关系.借助叙事学提出的分析方法和角度,可以对相关历史语境下的译本做客观的分析和评论,从而使小说翻译研究得以深化.
侦探小说翻译、叙事学
I046;I106.4;H315.9
2012-12-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
51-52