从受众效果看英若诚戏剧译本的文化距离之美
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1008-4940.2018.02.013

从受众效果看英若诚戏剧译本的文化距离之美

引用
戏剧兼具文学性和舞台性,与文化紧密相连,长期以来戏剧翻译研究相对滞后.准确翻译戏剧剧本必须深刻了解文化背景,戏剧翻译研究是翻译和文化研究不应忽视的一个重要领域.英若诚以文化因素的翻译为重点,同时保持恰当文化距离,译出了许多受众效果极佳的剧本.从修辞学的受众效果角度出发,结合戏剧的特点,学习英若诚戏剧译本所采取的技巧与方法,对戏剧翻译研究具有重要的意义.

修辞学、受众效果、戏剧翻译、文化距离

H315.9(英语)

福建省教育厅人文社科类项目“戏剧翻译的受众效果——英若诚译本的案例分析”JAS160919

2018-06-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

81-86

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

福建商学院学报

1008-4940

35-1218/G4

2018,(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn