10.3969/j.issn.0257-0289.2020.06.006
词汇、战争与东亚的国族边界:"中国本部"概念的起源与变迁
"中国本部"一词是从西文的"China Proper"翻译而来,指中国固有的领土,本部之外的地区则是边疆,包括满蒙疆藏等地.此一词汇的讨论要放在中国从华夷秩序到现代国际政治、国家边界的历史过程中来观察."中国本部"一词原为西方作家为了解清帝国而发明的词汇,用来说明华夷秩序下本土(或所谓十八省)、藩部与四夷;此一西文经翻译传到日本.近代以后,在中国现代国家形成之际,日人为解释中华帝国疆域并合法化本身疆域扩展而运用此一词语.清末之时此一词语又传入中国,而影响国人对"中国"范围的认定.1930年代"中华民族"的意识在日人侵略下日益增强,开始有学者批评日人的语汇与观点执意凸显中国本部与边疆之分别,又进而引发顾颉刚与费孝通有关"中华民族是一个"的争议.本文描写此一词汇与相关辩论的起源、演变与衰微.
中国本部、边疆、华夷秩序、顾颉刚、费孝通
62
2020-12-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共13页
35-47