10.3969/j.issn.1002-574X.2017.05.050
大部分癌症是因为坏运气吗
科研论文是写给专业人士看的,内容晦涩难懂,需要有人将其翻译成通俗语言,普通人才能看懂.但是,翻译得不好很可能会把原文的意思弄错了,得不偿失,下面就是一个很好的案例.2017年3月23日出版的《科学》(Science)杂志刊登了美国约翰斯·霍普金斯大学(Johns Hopkins University)的两位科学家克里斯滕·托马塞提(Cristian Tomasetti)和波特·沃格斯坦恩(Bert Vogelstein)合作撰写的论文,标题叫做《干细胞分裂、体细胞突变、癌变原因和癌症预防》.光从名字就可以知道,这是一篇正经的科学论文,普通人大概是很难看懂的.
癌症、普通人、科研论文、科学论文、霍普金斯大学、体细胞突变、专业人士、细胞分裂、翻译、俗语言、科学家、预防、人才、美国、出版、案例、癌变
G51;S65
2017-05-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
114-115