《花木兰》:迪士尼公主与家国想象
迪士尼2020版《花木兰》在上映后饱受恶评,作为一个逆向文化产品引发了前所未有的争议,围绕“文化输出”还是“文化挪用”的说法,舆论批评主要集中在“不够正宗中国”这一老观点上.但事实上,迪士尼为影片做了大量的工作、建构了自身的逻辑,这个标准不能以正宗不正宗来衡量.本文试图通过“忠、勇、真、孝”的四个关键词来重读文本,以期透视迪士尼公司炮制外来题材的全球化策略,希望能够为重新解读《花木兰》提供不一样的角度和线索.
花木兰、迪士尼、公主、地图术、主能指
本文系2019年度国家社科基金艺术学青年项目“中外电影技术交流史”编号:2019CC02864
2020-12-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
65-68