陕北民歌特色文化词的翻译探析
一、文化翻译的原则和方法
语言与文化的关系是水乳交融,不可分割的.正如美国语言与文化委员会在表述语言与文化关系时所指出的那样:①语言是文化的一部分……;②语言是文化的载体……语言与文化的密切关系注定了翻译与文化的密切关系.翻译是把一种语言转换成另一种语言.不言而喻,两种语言转换的过程必然涉及两种文化.翻译实质上是不同文化的交流.
陕北民歌、特色文化、文化词
J607;H315.9;I046
2016-12-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
18