10.3969/j.issn.2096-2266.2019.09.007
读者接受视域下傣族叙事诗《召树屯》英译与传播研究
傣族叙事长诗《召树屯》是云南少数民族典籍的优秀代表,承载了少数民族璀璨的文化传统和历史精神.翻译在本质上是一种文化的交流,针对当前少数民族典籍在对外传播中边缘化的现状,提出从读者接受视角出发,重视翻译和作品接受之间的互动关系,肯定读者在译作接受过程中的主动地位,跨越文化距离,讲好民族故事,探寻少数民族典籍英译策略与对外传播的有效范式.
召树屯、读者接受、英译与传播
4
I046(文学创作论)
云南省教育厅科学研究基金项目2016ZZX159
2019-09-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
45-50