10.3969/j.issn.2096-2266.2019.01.008
生态翻译新课堂:"两课一坊三对接"实践与探索
随着传媒手段的飞速发展,英语翻译教学呈现出多元化发展趋势.在生态翻译学理论指导下,结合人本主义学习理论和群体动力理论,构建了生态翻译教学新课堂:通过实施翻转课堂、对分课堂(两课)教学方法改革,创建翻译工作坊(一坊),翻译课堂教学实现了培养目标与专业能力、岗位能力、职业能力的"三对接";从教、学、练、考四个方面入手,有效规范了学生的翻译行为,提升了翻译能力和思辨能力,同时,也提升了教师的翻译实践能力和教学科研能力.
生态翻译、翻译教学、思辨能力
4
H059(写作学与修辞学)
山东省本科高校教学改革面上资助项目"'对分课堂+项目化作业'框架下的英汉互译实践教学改革研究"Z2016M070;青岛滨海学院校级课题"互联网+时代英语翻译教学与思辨能力的培养研究"2017JY08
2019-03-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
41-46