10.3969/j.issn.1672-2345.2005.04.018
由动词派生的以-er(-or,-ar)结尾的名词的特征及翻译
英语中,动词后加后缀-er(-or,-ar)可以构成名词,表示做某事的人或物.其中表人的词在翻译时可采用不同的表达形式,这是因为它们所表达的范畴和会话的前提不同.在句于结构中,名词前有形容词修饰作表语成分的系表结构,在表达上常体现评价性的特征,英语中的名词可以表达汉语中动词所表达的意义,利用这一特征在翻译中,尤其是汉英翻译中可使译文取得简洁的效果.
以-er(-or、-ar)结尾的名词、范畴、陈述说明性、评价性、会话前提
4
H315.9(英语)
2005-09-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
73-75