10.3969/j.issn.1003-5346.2015.01.063
语言游戏论对翻译的启示
维特根斯坦的“语言游戏论”是一种重使用、重交际的语言哲学观,提倡从语言的使用过程和交际环境中把握语言意义。翻译活动涉及两种语言转换时意义的对等,尤其是语言的使用意义。本文从语言游戏论“意义即使用”的观点出发,探讨该理论对翻译中对等问题的启示。
语言游戏论、翻译、意义、对等
H0-05;C95-05;H313
2015-02-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
75-76
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1003-5346.2015.01.063
语言游戏论、翻译、意义、对等
H0-05;C95-05;H313
2015-02-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
75-76
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn