10.3969/j.issn.1003-5346.2011.11.280
浅析表示传闻意义时的概言助动词“そうだ”和“とい う”的区别
日语中表示“传闻”意义时,经常使用“そうだ”和“という”两种表现形式.两者都是概言助动词,意义上很相似,但使用上稍有差别.本文将从本质的形态分析上入手,在使用语体、文脉语境、音韵学、句子内部接续等角度分析两者之间使用的差异.
概言助动词、传闻、实证性判断
H0(语言学)
2012-05-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
371,370
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1003-5346.2011.11.280
概言助动词、传闻、实证性判断
H0(语言学)
2012-05-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
371,370
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn