10.3969/j.issn.1003-5346.2008.05.008
浅谈散文翻译的特点及策略——读《英译中国现代散文选》有感
散文是一种特殊的文体.散文的翻译不仅是语言的翻译,而且还是风格的翻译、节奏的传递和文化的移植.文章从风格、节奏、文化三个方面并结合具体的实例来探讨散文翻译的特点.
散文翻译、风格、节奏、文化
I207.6
2008-08-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
21-23
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1003-5346.2008.05.008
散文翻译、风格、节奏、文化
I207.6
2008-08-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
21-23
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn