"敦煌"得名考原
关于"敦煌"一名的含义,学界给出了多种解释,或汉语,或藏语,或羌语,或吐火罗语,众说纷纭,长期为学界公案.综观西汉武帝设立河西四郡前著于史册的五个早期地名——合黎山、黑水、祁连山、焉支山、敦煌,其中四个大体可以确定都属于突厥语,即合黎=Qara,意为"高",合黎山意为"高山",黑水=QaraSu,意为"清亮的水",祁连=T?ngri,意为"天",焉支(胭脂)=y?ngg?,意为"嫂子",同于匈奴单于夫人"阏氏"和今天维吾尔语嫂子y?ngg?.从史书遗留的当地民族的词汇看,先后生活于敦煌一带的月氏、乌孙、匈奴所操的语言皆为突厥语.说明彼时河西为突厥语分布区,从大概率讲,"敦煌"之名亦应为突厥语.突厥语中有tawuz一词,意为"瓜"或"西瓜",敦煌古以产瓜闻名,在相当长时间被称作瓜州.将敦煌解释为突厥语tawuz的音译,或许更接近敦煌地名起源之真义.敦煌原为区域名称,以产瓜闻名,后因作为敦煌郡治而特指敦煌绿洲.
月氏、匈奴、吐火罗语、突厥语、瓜
K870.6(中国文物考古)
国家民委民族研究重点项目2021-GMA-004
2022-06-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共10页
105-114