敦煌本《六门陀罗尼经》研究 ——中唐敦煌密教文献研究之四
本文整理了敦煌遗书中的汉文和古藏文《六门陀罗尼经》.对全部文献梳理后发现,现存敦煌遗书中此经有两个汉译本.其中,汉文甲本为玄奘译本,与传世本内容一致;乙本译者不详,是根据藏译本译出,与玄奘本出入较大.而敦煌遗书中的古藏文《六门陀罗尼经》亦存两个版本,通过与现行的德格版《西藏大藏经》比较,现行德格本可能是在这两个版本的基础上修订而成.也就是说,敦煌本《六门陀罗尼经》中的汉译本存在传世本没有收录的新版本,古藏文的两个版本亦与传世本存在差别.
敦煌文献、六门陀罗尼经、吐蕃
G256.1;B946.6(图书馆学、图书馆事业)
国家文物局"文物保护科学和技术研究课题"中唐敦煌密教文献研究20110113
2017-12-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
77-84