符际改写下的电影——以《追风筝的人》为例
本文从人们对视觉文化的需求出发,借助lakobson对翻译的定义3--符际翻译,解释小说改编成电影也属于一种改写,并从Lefevere的诗学观以《追风筝的人》为例对其进行了分析。
符际翻译、改写理论、诗学、电影
J9(电影、电视艺术)
2012-07-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
29-30
点击收藏,不怕下次找不到~
符际翻译、改写理论、诗学、电影
J9(电影、电视艺术)
2012-07-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
29-30
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn