10.3969/j.issn.1005-4871.2013.01.008
洪涛生与中国古典戏曲的德译与搬演
在20世纪20、30年代,德国汉学家洪涛生通过与中国学者合作,不仅将中国古典戏曲如《西厢记》、《琵琶记》、《牡丹亭》等翻译为德文,而且还创建“北平剧团”,致力于中国古典戏曲的德文搬演,这在当时成为轰动一时的文化事件,受到中外学者的关注.本文试图重构中国现代知识界对洪涛生搬演中国古典戏曲的反应,从而填补正在兴起的洪涛生研究在中文研究资料上的空白.
洪涛生、中国古典戏曲、德译、搬演
K207.516.8;I237;J892.516.4(通史)
2013-05-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共12页
84-95