10.3969/j.issn.1008-1151.2011.06.120
《平安夜》歌词不同版本汉译歌词的对比分析
歌词的翻译是文学翻译中一个不可缺少的重要组成部分.然而,由于它的特殊性,翻译界对于歌词的翻译谈之甚少.借鉴诗歌翻译的形对等和意对等的理念,通过对圣诞颂歌<平安夜>的英文歌词和三个汉译本的比较分析,探讨了英文歌词汉译的节奏和用词的处理.
歌词、形、意
H315.9(英语)
2011-11-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
239,232
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1008-1151.2011.06.120
歌词、形、意
H315.9(英语)
2011-11-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
239,232
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn