10.16551/j.cnki.1002-1809.2019.03.010
《诗经》新译:百年文本旅行的案例分析
中国现代新诗已走过整整一百年的历程,但关于新诗的质疑仍然很多,有的甚至严重威胁到了新诗存在的合理、合法性. 对新诗的质疑大多都把问题归结于新诗没有处理好与传统的关系,认为新诗最大的症结在于与传统脱节、断裂. 在新诗面临困境的时候,很多诗人、学者也都开出了向传统学习的药方,如"九叶诗人"郑敏20世纪90年代以来就多次提出新诗向古典诗学习的命题,很多著名诗人在后期也都纷纷转向传统,在新诗中注入很多传统因子,如余光中、洛夫等. 在百年之际反思新诗现代与传统的关系也为当下诗学界所重点关注. 为何作为一种"诗体大解放"的新诗会掉转头重新审视传统? 新诗具体该如何向传统学习,把传统和现代有机结合起来? 考察百年新诗对《诗经》的翻译案例可以带给我们一些新的启示.
文本旅行、案例分析
H315.9;I046;H059
南京大学博士研究生创新创意研究计划项目CXCY18-08
2019-07-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
74-80,68