从《受活》到《列宁之吻》——杜克大学卡洛斯·罗杰斯访谈录
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

从《受活》到《列宁之吻》——杜克大学卡洛斯·罗杰斯访谈录

引用
曾军:在中国作家莫言获得诺贝尔文学奖之际,我们另一位颇有实力的作家阎连科的代表作《受活》的英译本也由您翻译出版了.首先,非常感谢您对传播中国文学和文化所作的巨大贡献.翻译是一件非常辛苦的跨文化交流工作,文学翻译尤其如此.在前不久,我也得知,阎连科也因为《受活》而被提名布克国际文学奖.作为这本书的英译者,您对此有何感想? 卡洛斯·罗杰斯(Carlos Rojas):非常感谢.除了其他原因以外,考虑到我所从事的中国当代文学研究的工作,我想试着让更多英语读者了解这本书是很有意义的.关于你提到的后面这个问题,我应当说明一下,阎连科入围布克奖实际上并不是受到我翻译了《受活》的影响.因为和诺贝尔文学奖一样,布克奖是对一个作家全部作品的表彰,而不是针对一个具体的工作.事实上,今年评委成员中至少有一个懂中文,而且正式公布的名单上的那篇阎连科的小说还没有被翻译成英文.

2013-10-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

107-112

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

当代作家评论

1002-1809

21-1046/I

2013,(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn