新语境下中国纪录片的互文性
互文性已成为当前新语境下中国纪录片发展的突出特征.互文性体现了文本间的广泛联系及文本创作中借鉴吸收的必然性.新语境下互文性主要表现为替换、添加、缩减、复化、互动叙事和戏仿.在政治、经济、文化、技术等各种力量的博弈与共同作用下,新语境下纪录片互文性的广度与深度超过了以往任何一个历史时期.互文性的文本价值不是同质化,而是异质性.
新语境、纪录片、互文性、场域
G237;I206.6;J603
国家社会科学基金18FXW016
2019-07-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
53-57