10.3969/j.issn.1673-1794.2012.06.016
从《送元二使安西》的译文看视野融合
本文简述了视野融合的概念、接受关学和现代阐释学的主要观点,说明了读者的能动性在文学活动尤其在视野融合中的重要性,指出翻译者既是读者同时也是作者,翻译过程既是理解过程同时也是创造过程。作者通过对王维《送元二使安西》四个译文比较,从视野融合的角度说明了孙大雨译文的可取之处。
视野融合、接受美学、现代阐释学、期待视野、读者、翻译
14
H059(写作学与修辞学)
2013-05-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
44-46