10.3969/j.issn.1000-6125.2005.04.026
也说近代汉语中的"种火"
@@ "种火"一词,<汉语大词典>以孤证释作"比喻欲火",蒋宗许先生在<释"种火"、"顶门">一文(<辞书研究>2002年第5期)中认为把"种火"解作"比喻欲火"不对,应是指"刨火(作刨火棍)".以"刨火棍"释<西游记>"种火心空"、<醒世姻缘传>"就是拳头种火,再没有不着手的"等几例,似乎能通,但是,还有一些用例以"刨火"来解释却有些不通.如:
近代、汉语大词典、醒世姻缘传、辞书研究、西游记、解释
H1(汉语)
2009-02-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
185-187