10.3969/j.issn.1000-6125.2003.04.009
英汉词典中的例证选择与翻译--写在《英汉大词典》修订之际
本文以语义原型模式的语境理论为框架,通过比较分析一些原创例证的成败之处,强调在产出型双语词典中例证的重要功能之一是为词目的使用提供典型语境,而例证所包含的语境对准确理解词目的释义有决定性作用.例证的翻译也应准确描述或表现出例证所含的语境,以防止出现例证的词境无效或词境不足.
词典例证、语境、翻译
H3(常用外国语)
2003-11-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共9页
50-58