论双语词典例证的翻译功能
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1000-6125.2003.04.008

论双语词典例证的翻译功能

引用
用可替换性原则检验对应词是否合适,是词典编纂者公认的翻译释义的标准;然而,部分词典例证的翻译也受到了可替换性原则的影响.笔者认为,释义中的任何一个对应词(绝对对应词除外)都不可能包括词目的全部意义,且词目一旦进入上下文,意义便会发生偏移,与处于孤立状态的词目不再完全一样.因此,例证的翻译应具有多样性:例证中词目的翻译与释义不同不仅是可能的,而且是常见的.明确肯定双语词典例证的翻译功能,才能让编者更加自由地选择和翻译例证.

释义、插入性对应词、语境、例证、双语词典例证的翻译功能

H1(汉语)

2003-11-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共9页

41-49

相关文献
评论
相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn